国际消息

英国政府将会对餐饮业回调消费税

英国政府将会对餐饮业回调消费税

 

由于疫情关系,政府将酒吧的消费税由20%下调至5%,去帮助受封城影响的餐饮行业。现时封城政策将续步解封,而政府计划将在也9月上调至12.5%,之后会慢慢回復至正常水平。

连锁酒吧Wetherspoons表示,这项措施将会影响酒店餐饮业的竞争力。因为长期的封城影响,纵使解封后,生意额依然下跌14.6%, 而过去一年酒吧面临巨大损失。

Wetherspoons认为超市的食品不用交税,而餐饮行业要支付20%的税,是税制上的不公平,令超市可以赚取巨大的收益。而这种不公平税制影响了市中心、购物街的经济、就业。


Wetherspoons warns price of meals to rise if VAT goes up

 

Wetherspoons says it will have to put up the price of food in its pubs by around 40p a meal if a VAT cut for the hospitality industry is not extended. 

The tax was slashed on food sold in pubs from 20% to 5% during the pandemic to help struggling businesses. 

But it is set to return to normal levels, in stages, over the next year, rising to 12.5% in September 2021.

The chain, which has 860 pubs, said it would "make the entire hospitality industry less competitive".

The BBC has contacted the Treasury for a comment.

"It is an important principle of taxation that taxes should be fair and equitable," Wetherspoons said, adding that its own price rises would come in from September.

"One area of undoubted unfairness, which creates economic distortions, relates to VAT. Supermarkets pay zero VAT on food, but pubs and restaurants pay 20%, in normal circumstances."

It said successive governments had "robbed the poor... to help the rich", noting the much higher profits of supermarkets. And it said putting higher taxes on food for the hospitality industry would only cause lower growth.
 

"The main impact of tax inequality is on high streets and town and city centres, which heavily depend on a diversity of prosperous hospitality businesses for economic, social and employment success," it said. 

Pubs have been hit hard by successive lockdowns, and many have been forced to shut down or lay off workers. 

Wetherspoons said that despite restrictions easing, its sales were still down 14.6% between 17 May to 4 July, when pubs were fully open again. The firm expects to make a loss for the year ending 25 July 2021 and for next year's sales "to be in line with financial year 2019" if restrictions are ended as the government intends. 

Despite this, the pub chain said it had opened two new pubs in the past six months and had 18 more in the pipeline. 

Once current projects are completed it plans to invest around £750m on opening or enlarging pubs "which may result in the creation of about 20,000 jobs".

Retrieved from: https://www.bbc.com/news/business-57746622 (7 Jul 2021)

以上资料仅供参考。世纪21奇丰国际没有就该等资料的准确性或完整性,或在任何特定情况下使用的合适性作出任何明示或隐含的保证,亦无须对与该等资料或本网站有关的任何原故而引致的任何损失或损害负上责任。如有需要,请向相关部门或机构。


 
expand_less